Scarica Libri Gratuiti

Scarica libri ed ebooks (I migliori libri in formato PDF, EPUB, etc)

Cerca negli ebook:

Numero totale di libri trovati 33 per la tua ricerca. Scarica gli ebook e divertiti!
Manuale di traduzione di Jurij Lotman

Manuale di traduzione di Jurij Lotman

Autore: Bruno Osimo

Numero di pagine: 140

Il Manuale di traduzione di Jurij Lotman è un contributo innovativo nella ricerca sulle basi semiotiche della scienza della traduzione. Questa disciplina, che troppo a lungo ha trascurato i preziosi progressi fatti dai paesi dell’Est europeo in generale, e della scuola semiotica di Tartu in particolare, ha modo di arricchirsi se si leggono anche saggi rivolti alla semiosfera e alla cultura in generale come applicabili allo specifico della traduzione. Il semiotico estone di origine pietroburghese, noto per gli studi letterari e linguistici, è meno conosciuto da noi per la sua attività specificamente semiotica, anche perché questa disciplina non ha avuto finora molta fortuna in Italia né presso gli studiosi né presso il vasto pubblico. Proprio la traduzione è in grado di riportare la semiotica al centro del dibattito, poiché il processo traduttivo per Lotman è alla base del pensiero e della cognizione.

Legge generale di cambio colla relativa procedura. Nuova ufficiale traduzione italiana pel regno Lombardo-Veneto ...

Legge generale di cambio colla relativa procedura. Nuova ufficiale traduzione italiana pel regno Lombardo-Veneto ...

Storia della letteratura italiana di P. L. Ginguene ... traduzione del prof. Benedetto Perotti

Storia della letteratura italiana di P. L. Ginguene ... traduzione del prof. Benedetto Perotti

Autore: Pierre Louis Ginguené , Benedetto Perotti

Numero di pagine: 368
Saggio sullo stato attuale della letteratura italiana ... con note dell'autore. Traduzione ... di M. Pegua

Saggio sullo stato attuale della letteratura italiana ... con note dell'autore. Traduzione ... di M. Pegua

Autore: John Cam Hobhouse Baron Broughton

Numero di pagine: 186
Della esperienza nella medicina opera del signor Giangiorgio Zimmermann ... Traduzione dal tedesco ... Tomo primo \-terzo!

Della esperienza nella medicina opera del signor Giangiorgio Zimmermann ... Traduzione dal tedesco ... Tomo primo \-terzo!

Numero di pagine: 324
Sopra l'arte del comporre trattato coll' aggiunta della traduzione in prosa italiana dello stesso dell' arte poetica di Orazio

Sopra l'arte del comporre trattato coll' aggiunta della traduzione in prosa italiana dello stesso dell' arte poetica di Orazio

Autore: Giovanni Zuccala

I quattro libri di Senofonte dei detti memorabili di Socrate traduzione di M. A. Giacomelli con note e variazioni di Alessandro Verri. Vol. 1. [-2.]

I quattro libri di Senofonte dei detti memorabili di Socrate traduzione di M. A. Giacomelli con note e variazioni di Alessandro Verri. Vol. 1. [-2.]

Numero di pagine: 281
La regola di S. Benedetto ed una nuova traduzione in italiano del testo latino. Arricchita sotto ciascun capitolo di annotazioni per la pratica regolata dalle costituzioni della congregazione casinese del 1680, e dalle costumanze del Sacro monastero di Monte Casino ... ; opera di un monaco anche benedettino ...

La regola di S. Benedetto ed una nuova traduzione in italiano del testo latino. Arricchita sotto ciascun capitolo di annotazioni per la pratica regolata dalle costituzioni della congregazione casinese del 1680, e dalle costumanze del Sacro monastero di Monte Casino ... ; opera di un monaco anche benedettino ...

Autore: Saint Benedict (Abbot of Monte Cassino.)

Numero di pagine: 300
Origine Potenza E Caduta Degli Assassini ... Prima traduzione Italiana Di Samuele Romanini

Origine Potenza E Caduta Degli Assassini ... Prima traduzione Italiana Di Samuele Romanini

Autore: Joseph Freiherr von Hammer-Pugstall

L'autorità delle due podestà traduzione dal franzese di monsignor Cesare Brancadoro arciprete della metropolitana di Fermo, e camerier di onore di n.s. con sue note, e con aggiunte inedite dell'autore franzese ... Tomo primo [-sesto]

L'autorità delle due podestà traduzione dal franzese di monsignor Cesare Brancadoro arciprete della metropolitana di Fermo, e camerier di onore di n.s. con sue note, e con aggiunte inedite dell'autore franzese ... Tomo primo [-sesto]

Numero di pagine: 381
Storia della decadenza e rovina dell'Impero Romano: ... traduzione dall'Inglese [by D. Bertolotti].

Storia della decadenza e rovina dell'Impero Romano: ... traduzione dall'Inglese [by D. Bertolotti].

Autore: Edward Gibbon

Il giuocatore dramma del signor Augusto Guglielmo Iffland traduzione inedita del dottore M. A

Il giuocatore dramma del signor Augusto Guglielmo Iffland traduzione inedita del dottore M. A

Autore: August Wilhelm Iffland

Numero di pagine: 127
Storia del cristianesimo del canonico A. E. Berault-Bercastel traduzione dal francese. Vol. 1. [-37.]

Storia del cristianesimo del canonico A. E. Berault-Bercastel traduzione dal francese. Vol. 1. [-37.]

Numero di pagine: 271
La piccola citta commedia del signor L.B. Picard traduzione inedita del cavaliere Teodoro De Lellis

La piccola citta commedia del signor L.B. Picard traduzione inedita del cavaliere Teodoro De Lellis

Autore: Louis Benoît Picard

Numero di pagine: 79
Gli amori pastorali di Dafni e Cloe descritti da Longo Sofista traduzione castigata del c. Gasparo Gozzi

Gli amori pastorali di Dafni e Cloe descritti da Longo Sofista traduzione castigata del c. Gasparo Gozzi

Autore: Longus : Sophista

Storia della decadenza e rovina dell'Impero Romano di Edoardo Gibbon. Traduzione dall'inglese volume primo [-decimoterzo]

Storia della decadenza e rovina dell'Impero Romano di Edoardo Gibbon. Traduzione dall'inglese volume primo [-decimoterzo]

Numero di pagine: 471
Corso di letteratura drammatica del signor A.W. Schlegel. Traduzione italiana con note di Giovanni Gherardini. Tomo 1. [-3.]

Corso di letteratura drammatica del signor A.W. Schlegel. Traduzione italiana con note di Giovanni Gherardini. Tomo 1. [-3.]

Numero di pagine: 364
Il barone Van-Hesden ossia la repubblica degli increduli. Traduzione dal Francese, che si pubblica per cura della pia associazione

Il barone Van-Hesden ossia la repubblica degli increduli. Traduzione dal Francese, che si pubblica per cura della pia associazione

Autore: Michelangelo Marin

Elementi delle scienze e delle arti letterarie di Beniamino Martin. Traduzione dall'inglese in francese, e dal francese in italiano. Tomo primo [-terzo]

Elementi delle scienze e delle arti letterarie di Beniamino Martin. Traduzione dall'inglese in francese, e dal francese in italiano. Tomo primo [-terzo]

Autore: Benjamin Martin

Numero di pagine: 230
Gli Annali di G. Cornelio Tacito. Con la traduzione in volgare Fiorentino del Sig. B. Davanzati ... con le postille ad alcuni libri, etc

Gli Annali di G. Cornelio Tacito. Con la traduzione in volgare Fiorentino del Sig. B. Davanzati ... con le postille ad alcuni libri, etc

Autore: Cornelius Tacitus

Numero di pagine: 248

Ultimi ebook e autori ricercati