Scarica Libri Gratuiti

Scarica libri ed ebooks (I migliori libri in formato PDF, EPUB, etc)

Cerca negli ebook:

Numero totale di libri trovati 40 per la tua ricerca. Scarica gli ebook e divertiti!
Lettere della santa madre Teresa di Giesu fondatrice delle monache, e padri Carmelitani scalzi tradotte dalla lingua spagnuola nell'italiana da d. Oratio Quaranta ... con le annotationi di monsignor Gio. di Palafox, e Mendoza ... nuouamente tradotte dall'idioma spagnuolo nell'italiano da Carlo Sigismondo Capece romano. Parte prima [-seconda]

Lettere della santa madre Teresa di Giesu fondatrice delle monache, e padri Carmelitani scalzi tradotte dalla lingua spagnuola nell'italiana da d. Oratio Quaranta ... con le annotationi di monsignor Gio. di Palafox, e Mendoza ... nuouamente tradotte dall'idioma spagnuolo nell'italiano da Carlo Sigismondo Capece romano. Parte prima [-seconda]

Autore: Teresa : de#Jesús santa ,

Numero di pagine: 240
Lettere

Lettere

Autore: Emily Dickinson ,

Numero di pagine: 336

Accattivanti e tenere, sensuali e disperate, le lettere che Emily Dickinson, prima ragazza e poi donna, ci ha lasciato sono le tessere luminescenti e screziate con cui è possibile oggi tentare di ricostruire il mosaico della sua esistenza e della sua figura. Rappresentazione resa finora incerta da una sorta di vocazione alla solitudine, una specie di solipsismo congenito e apparente che fece di lei, negli anni in cui visse, a margine del Rinascimento americano, una figura di eccezionale, insospettata statura. Per diventare poi in pieno Novecento la figura simbolo della donna forte, colta, moderna e disperatamente sola. O volutamente tale. Eppure seducente, allusiva, maliziosa. Un viaggio nell’universo e nei sentimenti più reconditi della grande poetessa americana, nella cura della più importante studiosa italiana della sua poetica.

Agatocle o lettere scritte di Roma e di Grecia al principio del secolo quarto. 2. ed. riv. dal traduttore

Agatocle o lettere scritte di Roma e di Grecia al principio del secolo quarto. 2. ed. riv. dal traduttore

Autore: Caroline geb. von Greiner Pichler ,

Io, me stessa ed Aspie

Io, me stessa ed Aspie

Autore: Clara Osvaldo ,

Numero di pagine: 240

Che cosa succede dopo la maturità, quando la ragazza “strana” della classe decide di abbandonare tutto e tutti per andare a vivere a Stoccolma? E se poi si venisse a sapere che non è né strana né matta ma solo autistica? E che cosa succederebbe se lei scrivesse un libro sulle sue mille avventure? Io, Me stessa ed Aspie è il racconto autobiografico di una giovane donna che affronta temi importanti come l’amore (quello sano e quello meno sano), i cambiamenti, il lavoro, gli scontri culturali, il dolore ma soprattutto il coraggio e la scoperta di se stessi.

Delle lettere spirituali del reuer. monsig. Cacciaguerra, libro primo -2.] scritte a più persone, nelle quali si contiene bellissimi documenti ...Nuouamente ristampate

Delle lettere spirituali del reuer. monsig. Cacciaguerra, libro primo -2.] scritte a più persone, nelle quali si contiene bellissimi documenti ...Nuouamente ristampate

Autore: Bonsignore Cacciaguerra ,

Numero di pagine: 200
Lettere d'amore

Lettere d'amore

Autore: Cecelia Ahern ,

Numero di pagine: 730

L'amore, quello vero, attraverso le lettere scritte dai protagonisti delle delicate e commoventi storie raccontate da nei due romanzi di Cecelia Ahern raccolti in questo emozionante e-box. P.S. I LOVE YOU Holly e Gerry: belli, giovani, innamorati, felici. Quando Gerry muore all'improvviso, per Holly nulla sembra avere più senso: vedova a ventinove anni, si sente sola e sperduta. Ma Gerry, poco prima di andarsene per sempre, le aveva promesso che non l'avrebbe abbandonata. Un giorno Holly riceve una lettera proprio da lui, con un messaggio che la esorta a ritrovare la voglia di vivere e, soprattutto, con un dolcissimo "P.S. I love you" che spinge Holly, fra un pianto e un sorriso, ad aprirsi al domani. E così Holly si ritrova, quasi senza accorgersene, a vivere di nuovo. SCRIVIMI ANCORA Rosie e Alex si conoscono sui banchi di una scuola di Dublino e iniziano a scriversi messaggi su biglietti di carta. A poco a poco diventano inseparabili fino a quando quelle lettere tradiscono un sentimento nuovo, che li confonde e li appassiona. Un amore impossibile da esprimere, con tutte le contraddizioni tipiche di quell'età. Ma quando i due prendono coscienza di ciò che li lega veramente,...

Lettere inglesi, ovvero Istoria di miss Clarissa Harlowe opera di M. Richardson autore della Pamela e del Grandisson traduzione dall'inglese di Bartolomeo Cirillo. Tomo 1. [-18. ed ultimo]

Lettere inglesi, ovvero Istoria di miss Clarissa Harlowe opera di M. Richardson autore della Pamela e del Grandisson traduzione dall'inglese di Bartolomeo Cirillo. Tomo 1. [-18. ed ultimo]

Numero di pagine: 259
Sul velo. Lettere aperte alle donne musulmane

Sul velo. Lettere aperte alle donne musulmane

Autore: Lazreg Marnia ,

Numero di pagine: 237

Sottile, spesso, ruvido, morbido. Nero, azzurro, bianco. Può somigliare a un lungo spolverino, o adagiarsi sulle spalle, come nella Velata di Raffaello. Il velo, un pezzo di stoffa, scatena controversie apocalittiche. Assurge a simbolo ambiguo. Viene denigrato, addirittura vietato, in base a istanze femministe, maschiliste, secolariste, nonché bandito, imposto, tollerato nelle culture cristiane e musulmane. Chi lo indossa per modestia, chi per evitare molestie, chi per affermare la propria identità, chi per convinzione e fede, chi per moda. E chi non lo porta, per sottrarsi a isolamento e sottomissione. Attraverso le storie di Assia, Fatima, Amina e Qama, e Anissa, la sociologa Marnia Lazreg scrive cinque lettere alle donne musulmane, illustrando con rigore le ragioni pro e contro il velo, e ricostruendo con lucidità le manifestazioni del velo nella storia e nelle forme di vita. Nella prefazione Concita De Gregorio e Nicla Vassallo, invece, riflettono sui tanti veli, reali e metaforici, per comprenderne i significati e gli utilizzi propri e impropri in un mondo in cui gli esseri umani si pongono su piani diversi per diverse appartenenze. Donne e uomini, dunque. Ma spesso donne ...

Lettere; aggiuntovi di nuovo li Ragionamenti piacevoli dell'istessa; di nuovo ristampate e ricorrette

Lettere; aggiuntovi di nuovo li Ragionamenti piacevoli dell'istessa; di nuovo ristampate e ricorrette

Autore: Isabella detta l'Accesa Andreini ,

Lettere di XIII. huomini illustri, allequali oltra tutte l'altre fin qua stampate

Lettere di XIII. huomini illustri, allequali oltra tutte l'altre fin qua stampate

Autore: Tommaso Porcacchi ,

Numero di pagine: 896
Lettere della santa madre Teresa di Giesù fondatrice delle monache e padri Carmelitani Scalzi, tradotte dalla lingua spagnuola nell'italiana da d. Oratio Quaranta ... con le annotazioni di monsignor Gio. di Palafox, e Mendoza ... nuovamente tradotte dall'idioma spagnuolo nell'italiano da Carlo Sigismondo Capece romano. Parte prima (-seconda)

Lettere della santa madre Teresa di Giesù fondatrice delle monache e padri Carmelitani Scalzi, tradotte dalla lingua spagnuola nell'italiana da d. Oratio Quaranta ... con le annotazioni di monsignor Gio. di Palafox, e Mendoza ... nuovamente tradotte dall'idioma spagnuolo nell'italiano da Carlo Sigismondo Capece romano. Parte prima (-seconda)

Autore: Teresa : de Jesús santa (santa) ,

Numero di pagine: 195
Scelta di lettere spirituali

Scelta di lettere spirituali

Autore: Isabella Domenica nomine monastico Maria Crocifissa della concezione Tomasii e Caro ,

Lettere famigliari di Luigi Groto cieco d'Adria, scritte in diuersi generi, & in varie occasioni con molta felicita, e di nobilissimi concetti ornate: delle quali, come di vn viuo esemplare, se ne potrà ciscuno securamente seruire in ogni maniera di lettere. Con la tauola de i generi delle lettere, & di coloro, à cui esse sono scritte. ..

Lettere famigliari di Luigi Groto cieco d'Adria, scritte in diuersi generi, & in varie occasioni con molta felicita, e di nobilissimi concetti ornate: delle quali, come di vn viuo esemplare, se ne potrà ciscuno securamente seruire in ogni maniera di lettere. Con la tauola de i generi delle lettere, & di coloro, à cui esse sono scritte. ..

Autore: Luigi Groto ,

Numero di pagine: 168
Delle Lettere Amorose Di Diversi Hvomini Illvstri Libri Nove ... per la maggior parte non piu stampate o vedute

Delle Lettere Amorose Di Diversi Hvomini Illvstri Libri Nove ... per la maggior parte non piu stampate o vedute

Autore: Francesco Sansovino ,

Lettere amorose, del mag. M. Aluise Pasqualigo. Libri 4. Ne i quali sotto merauigliosi concetti si contengoon[!] tutti gli accidenti d'amore

Lettere amorose, del mag. M. Aluise Pasqualigo. Libri 4. Ne i quali sotto merauigliosi concetti si contengoon[!] tutti gli accidenti d'amore

Autore: Luigi Pasqualigo ,

Numero di pagine: 671
Lettere missive, e responsive tra una dama, e l'autore delle lettere critiche in confutazione del nuovo libro intitolato lo Specchio del disinganno il quale tratta contro le moderne conversazioni. ... Tomo primo [- secondo]

Lettere missive, e responsive tra una dama, e l'autore delle lettere critiche in confutazione del nuovo libro intitolato lo Specchio del disinganno il quale tratta contro le moderne conversazioni. ... Tomo primo [- secondo]

Numero di pagine: 392
Le Elviesi ovvero Lettere provinciali dell'abate Barruel tradotte dall'idioma francese. Tomo 1. [-5.]

Le Elviesi ovvero Lettere provinciali dell'abate Barruel tradotte dall'idioma francese. Tomo 1. [-5.]

Numero di pagine: 356
Delle lettere amorose di diuersi huomini illustri. Libri noue. Nelle quali si leggono nobilissimi, & leggiadri concetti, in tutte le materie occorrenti ne' casi d'amore, da i piu eccellenti ingegni de'tempi nostri scritte, & per la maggior parte non piu stampate, o vedute

Delle lettere amorose di diuersi huomini illustri. Libri noue. Nelle quali si leggono nobilissimi, & leggiadri concetti, in tutte le materie occorrenti ne' casi d'amore, da i piu eccellenti ingegni de'tempi nostri scritte, & per la maggior parte non piu stampate, o vedute

Autore: Francesco Sansovino ,

Numero di pagine: 270
Lettere d'una peruviana tradotte dal francese in Italiano, di cui si sono accentuate tutte le voci, per facilitar agli stranieri il modo d'imparare la prosodia di questa lingua. Dal G.L. Deodati

Lettere d'una peruviana tradotte dal francese in Italiano, di cui si sono accentuate tutte le voci, per facilitar agli stranieri il modo d'imparare la prosodia di questa lingua. Dal G.L. Deodati

Numero di pagine: 227

Ultimi ebook e autori ricercati